SF Mag
     
Directeur : Alain Pelosato
Sommaires des anciens Nos
  
       ABONNEMENT
Des centaines de chroniques livres
Sfmag No124
118

20
s
e
p
t
RETOUR à L'ACCUEIL
BD   CINÉ   COUV.   DOSSIERS   DVD   E-BOOKS  
HORS SERIES    INTERVIEWS   JEUX   LIVRES  
NOUVELLES   TV   Zbis   sfm   CINÉ-VIDÉOS
Encyclopédie de l'Imaginaire, 18 000 articles
Pour voir le programme du No en cours cliquez sur l'image
Sommaire - BD -  5 Minutes Forward T2


"5 Minutes Forward T2" de Hiroshi Fukuda


manga

Je suis juste un gars revenu du futur.

Les 2 frères Shiroaya errent dans les ruines. Les statues de Bouddha qui se sont animées les traquent. Alors qu’ils sont sur le point de succomber surgit un dénommé Jirô. Ce scientifique dispose comme arme d’une sphère volante « l’Odd Genius » qu’il peut contrôler pour anéantir les bouddhas.
Cette arme et lui viennent du futur, plus précisément d’un an dans l’avenir. Il conduit les frères Shiroaya à son quartier général (un bar) où se trouvent d’autres rescapés.
Outre le problème de la survie immédiate, il faut prévoir un objectif à long terme : détruire tous les bouddhas. En bon scientifique Jirô a procédé à des calculs et il en a conclut que dans deux ans l’espèce humaine sera anéantie.
En fournissant un Odd Genius aux autres rescapés pourquoi ne pas passer à la contre-offensive ? Le premier objectif est un « Ragaraja » un gigantesque bouddha. Il a établi son repaire dans les couloirs du métro. Le petit groupe progresse dans l’obscurité. C’est alors que la jeune Kakeru intervient. Elle sait qu’un roman évoquait un monde similaire à celui dans lequel ils se trouvent actuellement. Dans ce livre, un petit groupe de rescapés se trouvait dans les couloirs du métro et un seul a survécu !
Et si l’écrivain avait lui aussi effectué un voyage dans le temps pour prévenir les humains de ce qui allait leur tomber dessus ?
Le voyage temporel, associé aux artefacts venus du futur, fournit des éléments incisifs au scénario.

Damien Dhondt

Auteur : Hiroshi Fukuda _ 5 minutes forward tome 2 _ Titre original : Go fungo no sekai, Traduction : Frédéric Malet, Conception graphique : Nicolas Cardeilhac, Adaptation graphique : Eric Montésinos _ Éditions Kana, collection Dark _ juin 2020 _ Inédit, poche, sens de lecture japonais, 192 pages noir & blanc _ 6,85 euros




Retour au sommaire